Доверенность на продажу квартиры из Франции: апостилирование и перевод на русский язык. Подойдет ли для продажи в России? Консультация по вопросу.

Подойдет ли доверенность, заверенная нотариусом из Франции и имеющая апостиль, при продаже квартиры в России? И нужно ли обращаться в другую организацию для получения дополнительной консультации по этому вопросу, если доверенность уже переведена на русский язык и заверена нотариально?

| Владимир, Москва
 

Ответы юристов (1)

Артемьев Ярослав
Артемьев Ярослав Юрист,
Москва На сайте: 1885 дня
Ответов: 5193 Рейтинг: 10

Для определения возможности использования доверенности, присланной из Франции, нотариусу или органу нотариальной палаты следует ознакомиться со всеми требованиями законодательства Российской Федерации, в том числе с требованиями к переводу документов на русский язык. Кроме того, необходимо убедиться в том, что доверенность содержит все необходимые данные, подписи и печати, а также соответствующие формальности, чтобы она могла быть признана в России. Если все требования удовлетворены, то доверенность должна действовать, и не требуется обращение в другую организацию. Однако, в случае сомнений, рекомендуется обратиться к юристу или нотариусу для получения более точной информации в конкретной ситуации.

Артемьев Ярослав
Артемьев Ярослав Юрист,
Москва На сайте: 1885 дня
Ответов: 5193 Рейтинг: 10

Для решения вопроса о возможности использования данной доверенности при продаже квартиры на территории Российской Федерации следует учитывать следующие обстоятельства:

  1. Наличие соответствующего законодательства. Для определения возможности использования документа, заверенного нотариусом и поставленного апостилью, следует обратиться к законодательству РФ.

  2. Правильность перевода. Если документ переведен на русский язык, то кроме заверения перевода нотариусом, необходимо убедиться в правильности перевода и соответствии его оригиналу.

  3. Удостоверение подписей. Чтобы документ был признан действительным на территории РФ, необходимо, чтобы подписи в нем были удостоверены собственноручно нотариусом или другим уполномоченным лицом.

  4. Компетентность нормативной базы. В случае отсутствия ясности в вопросе использования данного документа для продажи квартиры на территории Российской Федерации, может потребоваться консультация уполномоченного органа или специалиста в этой области.

Таким образом, использование документа, который был заверен нотариусом во Франции и удостоверен апостилем и переведен на русский язык и удостоверен нотариально в Российской Федерации, может быть признано действительным для продажи квартиры на территории РФ, если все необходимые условия выполнены и отсутствуют препятствия согласно законодательству РФ.

Артемьев Ярослав
Артемьев Ярослав Юрист,
Москва На сайте: 1885 дня
Ответов: 5193 Рейтинг: 10

Для решения данного вопроса применимы следующие статьи закона: - Гражданский кодекс Российской Федерации (статьи 185-189) в части доверенностей и доверенностей на продажу; - Конвенция о легализации и апостилировании иностранных общественных документов 1961 года.

В работе Бесплатный
Горячая линия
БЕСПЛАТНАЯ консультация! Звоните!

8 800 301-63-12

Москва, МО, Россия

Консультируйтесь с юристом онлайн

Задайте вопрос прямо сейчас, и его увидят сотни профессионалов со всей России. Первый ответ вы получите уже через 15 минут! Юридическая помощь предоставляется на бесплатной и платной основе.

Услуги юристов

Что вы получите:

  • правильный расчет гарантированных выплат и возмещение компенсации;
  • защиту интересов клиента на всех этапах процедуры;
  • изменение оснований увольнения.

В итоге получите:

  • жилое помещение, предоставленное по решению суда;
  • выплаты для улучшения жилищных условий;
  • компенсацию не предоставленных ранее выплат и субсидий.

Услуга может понадобиться, если:

  • если появился еще один наследник, когда другие лица уже наследовали имущество; 
  • наследники вовремя не вступили в наследство по уважительным причинам.

Похожие вопросы

Категории права

Вы в двух кликах от решения вашей проблемы