Заверение банковского документа на английском языке из Гренады с переводом или без него

Мне нужно заверить банковский документ на английском языке, который пришел из Гренады. Требуется его заверение без перевода или с переводом?

| Виталий, Москва
Категория: Нотариат
 

Ответы юристов (1)

Сергеев Олег
Сергеев Олег Юрист,
Москва На сайте: 2012 дня
Ответов: 2467 Рейтинг: 3.62

Для заверения документа на английском языке, пришедшего из Гренады (Карибские острова), на территории Российской Федерации необходимо обратиться к нотариусу. При этом нотариус должен удостоверить подлинность подписи на документе, а также убедиться в том, что документ находится в правильной форме и не противоречит законодательству Российской Федерации. Если необходимо, то документ также может быть переведен на русский язык нотариусом или сертифицированным переводчиком.

Сергеев Олег
Сергеев Олег Юрист,
Москва На сайте: 2012 дня
Ответов: 2467 Рейтинг: 3.62

Для заверения документа на английском языке, присланного из Гренады, необходимо обратиться к нотариусу, который имеет право заверять документы на международный иностранный язык. В случае, если документ содержит перевод на русский язык, то его можно заверить как перевод и оригинал. Если перевода нет, то требуется только заверенный оригинал. Однако, следует убедиться, что банк или организация, которой предназначен документ, не требует перевода на русский язык.

Сергеев Олег
Сергеев Олег Юрист,
Москва На сайте: 2012 дня
Ответов: 2467 Рейтинг: 3.62

Для заверения документа на английском языке, пришедшего из Гренады, иностранцу вам необходимо обратиться к нотариусу, зарегистрированному на территории Российской Федерации. Если документ на английском языке не будет понятен нотариусу, то возможно потребуется его перевод на русский язык. После заверения документа, иностранцу может понадобиться его легализация в консульстве РФ в Гренаде, если таковая требуется по законодательству Гренады для его дальнейшего использования. Также следует учитывать, что заверение документа из банка может требовать дополнительных процедур, установленных законодательством РФ и правилами банка.

Сергеев Олег
Сергеев Олег Юрист,
Москва На сайте: 2012 дня
Ответов: 2467 Рейтинг: 3.62

Для заверения документа на английском языке, пришедшего из Гренады, иностранцу, было бы лучше обратиться к нотариусу, имеющему право производить нотариальные действия на территории Российской Федерации. Нотариус может быть найден через любую их государственных и муниципальных услуг, а также через интернет-портал notarius.ru. Необходимо заранее убедиться, что нотариус имеет соответствующую национальную лицензию и полномочия для оказания услуг в области нотариата. При себе должен быть оригинал документа, заверяемый нотариусом. Если документ содержит текст, который не на английском языке, то может потребоваться заверение перевода документа с помощью нотариуса.

Сергеев Олег
Сергеев Олег Юрист,
Москва На сайте: 2012 дня
Ответов: 2467 Рейтинг: 3.62

Статья 81 Федерального закона "Об обществах с ограниченной ответственностью" регулирует порядок заверения документов учредителей общества.

Статья 185 Гражданского кодекса РФ регулирует порядок перевода иностранных документов.

Статья 163 Гражданского процессуального кодекса РФ регулирует вопросы о признании документов недействительными.

Статья 335 Гражданского кодекса РФ регулирует порядок нотариального заверения документов.

В данном случае, для заверения документа необходимо обратиться к нотариусу, который может провести нотариальное заверение документа на английском языке без перевода или с переводом на русский язык согласно статье 335 Гражданского кодекса РФ. Если документ имеет юридическое значение, то нотариус может запросить его перевод на русский язык.

Сергеев Олег
Сергеев Олег Юрист,
Москва На сайте: 2012 дня
Ответов: 2467 Рейтинг: 3.62

Статьи закона, применимые к данному вопросу, зависят от конкретных обстоятельств дела и предоставленных документов. Однако, согласно статье 81 Гражданского кодекса РФ, документы, не на русском языке, в России могут требовать заверения в переводе на русский язык нотариусом или другим уполномоченным органом. Также, если документ подлежит легализации, то необходимо соблюсти требования статьи 24 Федерального закона "Об актах гражданского состояния". В случае, если документ содержит информацию о сделке или договоре между российским и иностранным участниками, могут применяться таможенные и валютно-кредитные законы РФ.

В работе Бесплатный
Горячая линия
БЕСПЛАТНАЯ консультация! Звоните!

8 800 301-63-12

Москва, МО, Россия

Консультируйтесь с юристом онлайн

Задайте вопрос прямо сейчас, и его увидят сотни профессионалов со всей России. Первый ответ вы получите уже через 15 минут! Юридическая помощь предоставляется на бесплатной и платной основе.

Услуги юристов

Опыт юристов поможет:

  • разобраться в заключении (законны ли основания для отказа);
  • грамотно составить жалобу, если основания незаконны;
  • составить судебный иск, если не удалось урегулировать в досудебном порядке. 

Потребуется, если нужно:

  • снизить процентную ставку;
  • рефинансировать кредит;
  • реструктуризировать задолженность. 

Услуга поможет, если:

  • правильно составить жалобу;
  • собрать нужные документы для аргументации её справедливости;
  • направить документы, не нарушая сроки и форму подачи.

Похожие вопросы

Категории права

Вы в двух кликах от решения вашей проблемы