Как изменить долю в ООО и добавить английское название: подробный порядок и законодательство.

Как мне оформить переоформление доли общества на физическое лицо в соответствии с законодательством, если я являюсь участником ООО, владеющим 50% доли, а остальные 50% принадлежат обществу после выхода второго учредителя? Кроме того, как оформить добавление названия на английском языке, есть ли подробный порядок заполнения листов заявлений P13001 и P14001, можно ли перевести аббревиатуру ООО на английский как Limited Liability Company, а также будет ли необходимо изменение Устава при добавлении названия на английском языке?

| Сергей, Москва
 

Ответы юристов (1)

Ермаков Ярослав
Ермаков Ярослав Юрист,
Москва На сайте: 2013 дня
Ответов: 4612 Рейтинг: 10

Добрый день! Для переоформления 50% доли ООО на физическое лицо согласно пункту 2 статьи 24 ФЗ «Об обществах с ограниченной ответственностью», необходимо организовать общее собрание участников и принять решение о распределении доли между всеми участниками общества на основании их долей в уставном капитале или предложить ее для приобретения всем или некоторым участникам общества. Решение общего собрания участников следует оформить в соответствующих документах и произвести переоформление доли в установленном порядке.

Одновременное желание добавить английское название в Устав ООО не является связанным с переоформлением доли и должно рассматриваться отдельно. Для добавления названия на английском необходимо провести общее собрание участников и принять соответствующее решение. В случае, если устав ООО предусматривает возможность использования английского языка в названии, необходимо произвести изменения в уставе, оформив их в соответствующих документах.

Относительно вопроса о заполнении заявлений Р13001 и Р14001, следует отметить, что их заполнение требует профессиональных навыков, опыта и знаний, их заполнение должно быть осуществлено юристом или специалистом по регистрации юридических лиц.

Относительно перевода аббревиатуры ООО на английский язык, следует уточнить, что она может быть переведена как Limited Liability Company (LLC), а не "Limited Leability Company".

Ермаков Ярослав
Ермаков Ярослав Юрист,
Москва На сайте: 2013 дня
Ответов: 4612 Рейтинг: 10

Для переоформления 50% доли ООО на физическое лицо необходимо : 1. Составить решение общего собрания участников общества о распределении долей между всеми участниками общества пропорционально их долям в уставном капитале общества или о предложении для приобретения всем либо некоторым участникам общества и (или), если это не запрещено уставом общества, третьим лицам. 2. Составить договор купли-продажи доли в уставном капитале общества между обществом и женой участника. 3. Зарегистрировать изменения в уставе общества. 4. Подать заявление на государственную регистрацию передачи доли в уставном капитале общества в Росреестр.

Для добавления названия на английском языке необходимо внести изменение в Устав общества и зарегистрировать его в Росреестре. Аббревиатуру ООО можно перевести на английский язык как Limited Liability Company (LLC).

Что касается порядка заполнения заявлений Р13001 и Р14001, то их можно найти на официальном сайте Федеральной Налоговой Службы России. В случае возникновения трудностей в их заполнении, рекомендуется обратиться к специалистам-юристам для консультации и помощи в этом вопросе.

Ермаков Ярослав
Ермаков Ярослав Юрист,
Москва На сайте: 2013 дня
Ответов: 4612 Рейтинг: 10

Статьи, которые применимы для решения указанного вопроса:

  • Пункт 2 статьи 24 Федерального закона от 08.02.1998 № 14-ФЗ "Об обществах с ограниченной ответственностью".
  • Статьи 1102-1113 Гражданского кодекса Российской Федерации в части договора купли-продажи доли в уставном капитале общества с ограниченной ответственностью.
  • Статьи 208-209 Трудового кодекса Российской Федерации в части прав и обязанностей работников при изменении учредительных документов общества с ограниченной ответственностью.

Порядок заполнения листов заявлений Р13001 и Р14001 можно найти на официальном сайте Федеральной налоговой службы Российской Федерации.

Аббревиатуру ООО можно перевести на английский язык как Limited Liability Company (LLC), что является адекватным переводом.

Изменение устава наименования организации на английском языке будет требовать проведения процедуры его изменения в соответствии с законодательством Российской Федерации.

В работе Бесплатный
Горячая линия
БЕСПЛАТНАЯ консультация! Звоните!

8 800 301-63-12

Москва, МО, Россия

Консультируйтесь с юристом онлайн

Задайте вопрос прямо сейчас, и его увидят сотни профессионалов со всей России. Первый ответ вы получите уже через 15 минут! Юридическая помощь предоставляется на бесплатной и платной основе.

Услуги юристов

Воспользовавшись услугой, вы получаете:

  • качественную и квалифицированную консультацию;
  • быструю помощь, максимум, за 15 минут после подачи заявки;
  • возможность пообщаться с высококлассным юристом онлайн.

Консультант может подсказать:

  • когда решение о переводе можно оспорить;
  • грозит ли процедура увольнением;
  • может ли работодатель принудительно перевести сотрудника на 0,5 ставки.

Услуги юриста-консультанта помогу если:

  • неустойка не выплачивается, даже в виде пени или штрафа;
  • нарушены сроки выплат;
  • если неустойка не получилось выплатить в добровольном порядке. 

Похожие вопросы

Категории права

Вы в двух кликах от решения вашей проблемы