Доверенность на выход замуж за немца на немецком языке с печатью: требования нотариусов и особенности оформления

"Как мне оформить доверенность на немецком языке для выхода замуж за немца, если требуется подписание документа в присутствии нотариуса, а нотариусы требуют документ на украинском языке для распечатки и постановки печати? Кроме того, необходима ли печать на оригинале на немецком языке и возможен ли выезд заграницу в данной ситуации?"

| Матвей, Москва
Категория: Семейное право
 

Ответы юристов (1)

Артемьев Ярослав
Артемьев Ярослав Юрист,
Москва На сайте: 1841 день
Ответов: 5193 Рейтинг: 10

Согласно законодательству Российской Федерации, нотариус не имеет права требовать перевода на украинский язык документа, который подлежит нотариальному удостоверению, если документ составлен на иностранном языке. Если вы не можете пересечь границу, то можете сделать так: найти нотариуса, который сможет перевести документ на украинский язык, заверить перевод, а затем, уже переведенный документ нотариально удостоверить на украинском языке. При этом, на границах РФ и Украины потребуется показать оба документа - оригинал на немецком языке и перевод на украинском языке.

Артемьев Ярослав
Артемьев Ярослав Юрист,
Москва На сайте: 1841 день
Ответов: 5193 Рейтинг: 10

Для решения данного вопроса потребуются:

  1. Документ на немецком языке, содержащий доверенность, что Вы хотите выйти замуж за немца и даёте ему право подать заявление о заключении брака без Вашего присутствия.

  2. Нотариальная заверенная копия данного документа на украинском языке, которую Вы сможете предоставить нотариусу для последующей нотариальной заверки.

  3. Паспорт или иной документ, удостоверяющий личность.

Кроме того, для более точного оформления документов и определения необходимой процедуры рекомендуется обратиться к юристу, который сможет оказать профессиональную помощь.

Артемьев Ярослав
Артемьев Ярослав Юрист,
Москва На сайте: 1841 день
Ответов: 5193 Рейтинг: 10

Нотариальная деятельность в Российской Федерации регулируется Федеральным законом от 11.02.1993 № 4462-1 «О нотариате», статьями 1041-1051 Гражданского кодекса Российской Федерации. Однако, так как здесь речь идет о документе, который должен быть подписан на немецком языке и заверен нотариусом, то в данном случае может быть также применимо международное частное право. В частности, регламентом (ЕС) 593/2008 Европейского парламента и Совета от 17 июня 2008 года о праве, применимом к договорным обязательствам (Рим I) установлены правила, определяющие, какое право применимо к договору на оказание услуг, включая услуги нотариального характера, если стороны расположены в разных странах.

В работе Бесплатный
Горячая линия
БЕСПЛАТНАЯ консультация! Звоните!

8 800 301-63-12

Москва, МО, Россия

Консультируйтесь с юристом онлайн

Задайте вопрос прямо сейчас, и его увидят сотни профессионалов со всей России. Первый ответ вы получите уже через 15 минут! Юридическая помощь предоставляется на бесплатной и платной основе.

Услуги юристов

Консультант подскажет:

  • что делать если в страховке отказали;
  • куда обращаться, чтобы восстановить справедливость;
  • как составить жалобу на страховую компанию и т.п.

Услуга может понадобиться, если помещение:

  • является новостроем, строительство которого заморожено застройщиком;
  • постройка возведена самовольно;
  • приватизированное имущество, находящееся в муниципальной или госсобственности

Консультант может подсказать:

  • когда решение о переводе можно оспорить;
  • грозит ли процедура увольнением;
  • может ли работодатель принудительно перевести сотрудника на 0,5 ставки.

Похожие вопросы

Категории права

Вы в двух кликах от решения вашей проблемы