Заверенная копия перевода документа для регистрации брака за границей: процесс, возможности и объяснение

Можно ли запросить заверенную копию перевода документа для регистрации брака за границей? Как происходит процесс заверения копии и перевода? Можно ли сшить копию и перевод до или после заверения? Как получить копию и перевод, заверенные подписью и печатью нотариуса о подлинности?

| Сергей, Москва
Категория: Нотариат
 

Ответы юристов (1)

Лихачёв Василий
Лихачёв Василий Юрист,
Москва На сайте: 2011 день
Ответов: 7923 Рейтинг: 9.64

Здравствуйте. В соответствии с законодательством Российской Федерации, для удостоверения подлинности документа в целях регистрации брака за границей, необходимо заверить копию оригинала документа, а затем уже переводить его на иностранный язык и заверять перевод нотариусом. После этого копию оригинала и перевод необходимо сшить вместе и заверить полученную копию подписью и печатью нотариуса указывающим, что он удостоверил подлинность копии и перевода.

Лихачёв Василий
Лихачёв Василий Юрист,
Москва На сайте: 2011 день
Ответов: 7923 Рейтинг: 9.64

Для решения данного вопроса Вам потребуется заранее собрать следующие документы:

  1. Оригинальный документ, который необходимо перевести и заверить копию;

  2. Копия оригинального документа;

  3. Перевод документа на русский язык;

  4. Сшитый документ (копия и перевод).

Для того, чтобы заверить перевод документа, необходимо сначала заверить копию оригинала документа у нотариуса, подтвердив его подлинность. Затем следует перевести оригинальный документ на русский язык и заверить перевод у нотариуса, подписью и печатью. После этого, копия и перевод сшиваются вместе. Готовый документ с заверенным переводом следует обратиться в консульский отдел государства, где будет зарегистрирован брак. В дополнение, в некоторых случаях потребуется дополнительная заверенная копия документа, поэтому перед подачей документов на рассмотрение, стоит уточнить конкретные требования.

Лихачёв Василий
Лихачёв Василий Юрист,
Москва На сайте: 2011 день
Ответов: 7923 Рейтинг: 9.64

Статьи закона, применимые для решения данного вопроса, могут быть следующими:

  • Статья 81 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации "Судебная нотариальная практика"
  • Статья 58 Федерального закона "О нотариате" "Способы удостоверения копий документов и подлинности содержащихся в них сведений"
  • Статья 55 Гражданского кодекса Российской Федерации "Доказательства в гражданском судопроизводстве"

Согласно вышеупомянутым статьям закона, заверенная подписью и печатью нотариуса копия документа, сшитая вместе с переводом и заверенная подлинностью обоих, является доказательством в гражданском судопроизводстве. Однако, необходимо учитывать, что требования к заверению документов и их переводов могут различаться в разных странах, поэтому перед оформлением заверенной копии следует уточнить требования конкретной страны, где будет проходить регистрация брака.

В работе Бесплатный
Горячая линия
БЕСПЛАТНАЯ консультация! Звоните!

8 800 301-63-12

Москва, МО, Россия

Консультируйтесь с юристом онлайн

Задайте вопрос прямо сейчас, и его увидят сотни профессионалов со всей России. Первый ответ вы получите уже через 15 минут! Юридическая помощь предоставляется на бесплатной и платной основе.

Услуги юристов

Консультант подскажет:

  • что делать если в страховке отказали;
  • куда обращаться, чтобы восстановить справедливость;
  • как составить жалобу на страховую компанию и т.п.

Воспользоваться услугой можно, если:

  • сделку заключили без согласия всех владельцев;
  • дом передали по завещанию, которое перестало действовать;
  • права на дом передали мошенникам. 

Воспользовавшись услугой, можете рассчитывать на:

  • поддержку юристов с высокой квалификацией;
  • помощь в любых категориях дела;
  • гарантию в соблюдении процедуры и процессуальных сроков оспаривания.

Похожие вопросы

Категории права

Вы в двух кликах от решения вашей проблемы