Заверенная копия перевода документа для регистрации брака за границей: процесс, возможности и объяснение
- Главная /
- Задать вопрос /
- # 2987853
Ответы юристов (1)
Здравствуйте. В соответствии с законодательством Российской Федерации, для удостоверения подлинности документа в целях регистрации брака за границей, необходимо заверить копию оригинала документа, а затем уже переводить его на иностранный язык и заверять перевод нотариусом. После этого копию оригинала и перевод необходимо сшить вместе и заверить полученную копию подписью и печатью нотариуса указывающим, что он удостоверил подлинность копии и перевода.
Для решения данного вопроса Вам потребуется заранее собрать следующие документы:
Оригинальный документ, который необходимо перевести и заверить копию;
Копия оригинального документа;
Перевод документа на русский язык;
Сшитый документ (копия и перевод).
Для того, чтобы заверить перевод документа, необходимо сначала заверить копию оригинала документа у нотариуса, подтвердив его подлинность. Затем следует перевести оригинальный документ на русский язык и заверить перевод у нотариуса, подписью и печатью. После этого, копия и перевод сшиваются вместе. Готовый документ с заверенным переводом следует обратиться в консульский отдел государства, где будет зарегистрирован брак. В дополнение, в некоторых случаях потребуется дополнительная заверенная копия документа, поэтому перед подачей документов на рассмотрение, стоит уточнить конкретные требования.
Статьи закона, применимые для решения данного вопроса, могут быть следующими:
- Статья 81 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации "Судебная нотариальная практика"
- Статья 58 Федерального закона "О нотариате" "Способы удостоверения копий документов и подлинности содержащихся в них сведений"
- Статья 55 Гражданского кодекса Российской Федерации "Доказательства в гражданском судопроизводстве"
Согласно вышеупомянутым статьям закона, заверенная подписью и печатью нотариуса копия документа, сшитая вместе с переводом и заверенная подлинностью обоих, является доказательством в гражданском судопроизводстве. Однако, необходимо учитывать, что требования к заверению документов и их переводов могут различаться в разных странах, поэтому перед оформлением заверенной копии следует уточнить требования конкретной страны, где будет проходить регистрация брака.
Услуги юристов
Консультант подскажет:
- что делать если в страховке отказали;
- куда обращаться, чтобы восстановить справедливость;
- как составить жалобу на страховую компанию и т.п.
Воспользоваться услугой можно, если:
- сделку заключили без согласия всех владельцев;
- дом передали по завещанию, которое перестало действовать;
- права на дом передали мошенникам.
Воспользовавшись услугой, можете рассчитывать на:
- поддержку юристов с высокой квалификацией;
- помощь в любых категориях дела;
- гарантию в соблюдении процедуры и процессуальных сроков оспаривания.
Похожие вопросы
Категории права
Вы в двух кликах от решения вашей проблемы