Перевод договора купли-продажи недвижимости на английский с апостилем: инструкция для физических лиц
- Главная /
- Задать вопрос /
- # 3828649
Ответы юристов (1)
Для спокойного перевода средств за границу по договору купли-продажи недвижимости между физическими лицами, необходимо следовать определенной процедуре. Вам понадобится оформить заверенную распечатку электронной копии договора из Росреестра через услугу МФЦ, перевести его на английский язык и заверить этот перевод у нотариуса. Далее, необходимо произвести апостиль на весь сшив (заверенный договор и перевод), чтобы это было признано в банке за границей. Таким образом, правильная последовательность действий будет следующей: заверенная распечатка электронной копии договора из Росреестра + перевод + заверение нотариусом перевода + апостиль на весь сшив договора и перевода.
1. Договор купли-продажи недвижимости между физическими лицами
2. Заверенная распечатка электронной копии договора из Росреестра
3. Перевод договора на английский язык
4. Заверение нотариусом перевода
5. Апостиль на весь сшив договора и перевода.
- Гражданский кодекс Российской Федерации - Статья 548. Правовая значимость договора купли-продажи недвижимости между физическими лицами.
2. Федеральный закон от 13 июля 2015 г. № 212-ФЗ «Об оценочной деятельности в Российской Федерации» - Статья 17. Основания оценки недвижимости.
3. Гражданский кодекс Российской Федерации - Статья 157. Правовое значение нотариального удостоверения.
4. Гаагская конвенция 1961 года об упрощении формальностей в международных документах об использовании, в том числе апостиля и апостильной печати - Статья 1. Обязательности и апостиль.
5. Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации - Статья 222. Достижение цели при привлечении апстетильной печати.
Услуги юристов
Обратившись за помощью, получите:
- полноценную защиту интересов в оспаривании сделок;
- тщательную проработку каждого конкретного случая;
- клиентоориентированный подход, чтобы оспорить незаконные сделки.
Консультант может подсказать:
- когда решение о переводе можно оспорить;
- грозит ли процедура увольнением;
- может ли работодатель принудительно перевести сотрудника на 0,5 ставки.
Применив услугу юриста получите:
- профессиональное устное (по телефону) или письменное консультирование;
- правовую экспертизу документов для ускорения процедуры.
Похожие вопросы
Категории права
Вы в двух кликах от решения вашей проблемы