Будущий муж гражданин России: нужен ли перевод свидетельства о смерти жены-гражданки Литвы?
- Главная /
- Задать вопрос /
- # 3330950
Ответы юристов (1)
Для подтверждения смерти гражданки Литвы в Российской Федерации, скорее всего, потребуется официальный перевод ее свидетельства о смерти. Перед оформлением документов рекомендуется проконсультироваться со специалистами в соответствующих областях права.
Для решения этого вопроса необходимо обращаться в органы записи актов гражданского состояния Российской Федерации и запрашивать у них требования к оформлению документов. Чаще всего требуется предоставить оригинал свидетельства о смерти и его заверенный перевод на русский язык. Рекомендуется также иметь при себе копии свидетельства о заключении брака с умершей женой и свидетельства о разводе (если таковой имел место быть). Данные документы могут быть запрошены у соответствующих органов записи актов гражданского состояния Литвы.
Статьи, применимые к данному вопросу: - Федеральный закон от 15.11.1997 N 143-ФЗ "Об актах гражданского состояния" (статья 23); - Гражданский кодекс Российской Федерации (статьи 116 и 153); - Закон Российской Федерации от 25.02.1992 N 238-ФЗ "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации" (статья 23).
Услуги юристов
Эта услуга может понадобиться если:
- нарушение не доказано;
- закон был истолкован ошибочно;
- документы на обжалование уже подавали, но это было проигнорировано.
Услуга может понадобиться, если помещение:
- является новостроем, строительство которого заморожено застройщиком;
- постройка возведена самовольно;
- приватизированное имущество, находящееся в муниципальной или госсобственности
Услуга понадобится, если:
- человек не совершил ничего противозаконного, чтобы платить;
- сумма несправедливо большая;
- нет возможности оплатить средства с оговоренные сроки.
Похожие вопросы
Категории права
Вы в двух кликах от решения вашей проблемы