Перевод и заверение украинского диплома для медсестер на Крыму: вопрос законности и языкового статуса
- Главная /
- Задать вопрос /
- # 3644117
Ответы юристов (1)
В соответствии с законодательством Российской Федерации, при сдаче категории на вождение водительского удостоверения на территории России необходимо предоставить перевод документов на русский язык, нотариально заверенный. Это требование обусловлено необходимостью обеспечения однозначного понимания информации в документах. При этом, официальные языки Крыма (русский, украинский, крымско-татарский) являются равноправными на территории республики, однако для сдачи экзамена по вождению требуется предоставить документы, переведенные на русский язык и нотариально заверенные.
Для решения данного вопроса необходимы следующие документы:
1. Украинский диплом о медицинском образовании.
2. Перевод диплома на русский язык, нотариально заверенный.
Статьи 17 и 19 Федерального закона от 20 апреля 2012 г. № 32-ФЗ 'О техническом осмотре транспортных средств и о признании утратившими силу некоторых законодательных актов Российской Федерации'
Услуги юристов
Услуга может понадобиться, если:
- если появился еще один наследник, когда другие лица уже наследовали имущество;
- наследники вовремя не вступили в наследство по уважительным причинам.
Услуга может пригодиться если:
- взыскание несправедливое или слишком суровое;
- нет знаний, как восстановить свои права;
- помощь нужна срочно.
Услуга может помочь, если:
- виновник аварии не платит средства компенсации;
- требуется судебное разбирательство;
- нужна срочная юридическая подсказка.
Похожие вопросы
Категории права
Вы в двух кликах от решения вашей проблемы