Перевод и печать книги на русском: последствия нарушения авторского права

Какие могут быть последствия за печатание и продажу переведенной с английского на русский книги в РФ, учитывая вопросы авторского права?

| Кирилл, Москва
 

Ответы юристов (1)

Казаков Валентин
Казаков Валентин Юрист,
Москва На сайте: 1882 дня
Ответов: 2698 Рейтинг: 8

Здравствуйте! Ответить на Ваш вопрос можно следующим образом:

На основании законодательства Российской Федерации, право на перевод текста принадлежит автору исходного произведения. Перевод произведения может быть осуществлен только с разрешения автора или его правопреемников. В случае если перевод осуществлен без соответствующего разрешения, это может рассматриваться как нарушение авторских прав. Данный факт может повлечь за собой правовые меры со стороны правообладателя, такие как требования об остановке распространения книги, возмещение ущерба или штрафные санкции в соответствии с законодательством РФ.

Казаков Валентин
Казаков Валентин Юрист,
Москва На сайте: 1882 дня
Ответов: 2698 Рейтинг: 8

Для решения данного вопроса необходимо будет провести анализ соответствия Вашего действия требованиям Закона Российской Федерации об авторском праве и смежных правах. В соответствии с этим законом, перевод произведения с одного языка на другой может считаться созданием нового произведения только в случае, если такой перевод является самостоятельным результатом творческой деятельности, т.е. оригинальным и не является точным копированием исходного текста. Если же перевод не отвечает указанным требованиям, то он не считается самостоятельным произведением и не может быть признан объектом авторского права.

Для получения прав на использование и распространение перевода книги необходимо получить соответствующее разрешение или лицензию, выдаваемые авторами или правообладателями исходного произведения. В отсутствие таковых разрешений Вы можете столкнуться с судебными иски от правообладателей и авторов исходного произведения.

Для получения полной информации и консультации по этому вопросу, необходимо обратиться к специалисту, который окажет помощь в решении данного вопроса в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

Казаков Валентин
Казаков Валентин Юрист,
Москва На сайте: 1882 дня
Ответов: 2698 Рейтинг: 8

Статьи, применимые для решения данного вопроса: - статья 1271 ГК РФ "Исключительное право на перевод произведения"; - статья 1272 ГК РФ "Права автора на перевод произведения"; - статья 1301 ГК РФ "Использование произведения без согласия автора или иного правообладателя"; - статья 1303 ГК РФ "Охрана исключительных прав на перевод произведения"; - статья 1464 ГК РФ "Ответственность за нарушение исключительного права на перевод произведения".

В работе Бесплатный
Горячая линия
БЕСПЛАТНАЯ консультация! Звоните!

8 800 301-63-12

Москва, МО, Россия

Консультируйтесь с юристом онлайн

Задайте вопрос прямо сейчас, и его увидят сотни профессионалов со всей России. Первый ответ вы получите уже через 15 минут! Юридическая помощь предоставляется на бесплатной и платной основе.

Услуги юристов

Обратившись за помощью, вы сможете:

  • определиться с методом взыскания (в судебном порядке или нет);
  • правильно собрать документы;
  • юридически защитить свои права.

Эта услуга понадобиться, если:

  • обнаружены потенциальные риски;
  • нужно проанализировать историю жилья и владельцев;
  • есть лица, претендующие на долю в продаваемой квартире.

Услуга поможет решить следующие проблемы:

  • оформить требование по взысканию для всех наследников;
  • составить требование для частичного погашения задолженности для отдельных наследников;
  • поддержать на досудебном этапе или при разбирательстве в суде.

Похожие вопросы

Категории права

Вы в двух кликах от решения вашей проблемы