Неправильный перевод имени отца в заграничном паспорте: что делать?

У меня возникла проблема с переводом имени отца в заграничном паспорте моего мужа. При переводе графы 'имя отца' в паспорте было указано его отчество. Теперь УФМС утверждает, что это неправильный перевод и подделка документов. Они требуют заново перевести паспорт. Правомерны ли их действия? Что мне делать?

| Роберт, Москва
Категория: Без категории
 

Ответы юристов (1)

Сергеев Олег
Сергеев Олег Юрист,
Москва На сайте: 2009 дня
Ответов: 2467 Рейтинг: 3.62

Ситуация, с которой вы столкнулись, может быть довольно сложной, но есть ряд действий, которые вы можете предпринять. Во-первых, вам следует обратиться к профессиональному переводчику, специализирующемуся на переводе документов, особенно заграничных паспортов. Он сможет помочь перевести графу 'имя отца' правильно, соблюдая все необходимые требования.

Во-вторых, вы можете обратиться в УФМС с просьбой объяснить, почему перевод был осуществлен неправильно, и запросить рекомендации по дальнейшим действиям. Они могут предоставить вам информацию о необходимых исправлениях или дополнительных документах, которые могут потребоваться для подтверждения правильности перевода.

И в-третьих, вам может потребоваться обратиться к юристу, специализирующемуся на законодательстве Российской Федерации, чтобы получить консультацию относительно дальнейших действий в вашей конкретной ситуации. Юрист сможет оценить ваши права и обязанности, а также дать рекомендации относительно того, какие документы вам потребуются для решения данной проблемы.

Сергеев Олег
Сергеев Олег Юрист,
Москва На сайте: 2009 дня
Ответов: 2467 Рейтинг: 3.62

Для решения данной ситуации вам может потребоваться предоставить следующие документы:
- Заграничный паспорт с неправильным переводом графы 'имя отца'
- Справку-согласие на перевод графы 'имя отца' от вашего мужа
- Документы, подтверждающие правильное написание имени отца (например, свидетельство о рождении, свидетельство о браке и т.д.)
- Письменное объяснение от профессионального переводчика о причинах неправильного перевода
- Копии всех переведенных документов и их оригиналы

Сергеев Олег
Сергеев Олег Юрист,
Москва На сайте: 2009 дня
Ответов: 2467 Рейтинг: 3.62

В данном случае статьи закона, которые могут быть применимы:
- Статья 327.3 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (наказание за подделку документов)
- Статья 19.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (наказание за нарушение правил перевода документов)

В работе Бесплатный
Горячая линия
БЕСПЛАТНАЯ консультация! Звоните!

8 800 301-63-12

Москва, МО, Россия

Консультируйтесь с юристом онлайн

Задайте вопрос прямо сейчас, и его увидят сотни профессионалов со всей России. Первый ответ вы получите уже через 15 минут! Юридическая помощь предоставляется на бесплатной и платной основе.

Услуги юристов

С помощью специалистов можно получить следующее:

  • адекватную выплату;
  • претендовать на дополнительные средства (штрафы, неустойки);
  • в отдельных случаях – компенсация вреда. 

Потребуется, если нужно:

  • снизить процентную ставку;
  • рефинансировать кредит;
  • реструктуризировать задолженность. 

Услуга помогает:

  • вернуть заработанные деньги;
  • взыскать зарплату за период задержки;
  • потребовать компенсации морального вреда.

Похожие вопросы

Категории права

Вы в двух кликах от решения вашей проблемы