Как сделать куплю недвижимости иностранному гражданину: необходимые документы и нотариальные заверения
- Главная /
- Задать вопрос /
- # 2497904
Ответы юристов (2)
Здравствуйте, Наталья. Для совершения сделки у нотариуса купли недвижимости иностранному гражданину необходим перевод документа на русский язык, а также нотариальное заверение перевода. Если личный паспорт иностранного гражданина уже переведен на русский язык, то достаточно только нотариального заверения перевода.
Здравствуйте, Наталья! Согласно требованиям законодательства Российской Федерации, документы, выданные компетентными органами иностранных государств, для использования на территории России, должны быть заверены в соответствующем порядке. Таким образом, Вам необходимо нотариально заверить перевод личного паспорта иностранного гражданина на русский язык.
Для сделки купли-продажи недвижимости иностранному гражданину у нотариуса будет необходимо представить:
Оригинал паспорта или иного документа, удостоверяющего личность иностранного гражданина, с переводом на русский язык.
Документ, подтверждающий право собственности на приобретаемое имущество (например, договор купли-продажи, свидетельство о регистрации прав на недвижимость), также с переводом на русский язык.
В некоторых случаях могут потребоваться и другие документы, например, доверенность на осуществление сделки от собственника имущества, если иностранный гражданин выступает не от своего имени, а от имени третьего лица.
Перевод документов можно производить самостоятельно или обратиться за помощью к сторонней организации, занимающейся переводом документов. Нотариального заверения перевода документов не требуется, однако нотариус может потребовать представления оригиналов переводов для проверки соответствия перевода оригиналу.
Здравствуйте! Спасибо за обращение.
Для сделки купли продажи недвижимости иностранному гражданину потребуется его паспорт, а именно:
Заграничный паспорт (включая визу или иной документ, удостоверяющий право иностранного гражданина на въезд в Российскую Федерацию) или национальный паспорт, который содержит информацию об иностранном гражданине.
Перевод паспорта на русский язык должен быть заверен уполномоченным переводчиком и печатью нотариуса.
Обратите внимание, что если паспорт национального образца не содержит информации на русском языке, то его нужно также перевести и заверить нотариально.
Имейте в виду, что предоставление заверенного перевода необходимо для того, чтобы нотариус мог убедиться в том, что документ, подписанный иностранным гражданином, соответствует содержанию представленного перевода на русский язык.
Надеюсь, эта информация поможет вам решить вопрос с сделкой купли-продажи недвижимости. Если у вас есть какие-либо дополнительные вопросы, не стесняйтесь обращаться ко мне.
Статьи закона, которые применяются в данном случае, могут варьироваться в зависимости от конкретной ситуации и региона, в котором происходит сделка. Однако, в целом, для решения этого вопроса можно руководствоваться Федеральным законом от 25.07.2002 N 115-ФЗ "О правовом статусе иностранных граждан в Российской Федерации", Федеральным законом от 08.12.1995 N 191-ФЗ "О нотариате" и Положением о нотариальной форме удостоверения.
Статья 27 Федерального закона "О нотариате" и статья 12 Федерального закона "О валютном регулировании и валютном контроле".
Услуги юристов
С помощью специалистов можно получить следующее:
- адекватную выплату;
- претендовать на дополнительные средства (штрафы, неустойки);
- в отдельных случаях – компенсация вреда.
Поддержка юриста потребуется, если:
- нет реакции на претензию;
- продавец отвечает на претензию необоснованным отказом;
- случай не признают гарантийным (незаконно).
В итоге получите:
- жилое помещение, предоставленное по решению суда;
- выплаты для улучшения жилищных условий;
- компенсацию не предоставленных ранее выплат и субсидий.
Похожие вопросы
Категории права
Вы в двух кликах от решения вашей проблемы