Апостилирование перевода украинского свидетельства о рождении на русский язык: правда ли нужен оригинал?
- Главная /
- Задать вопрос /
- # 3761662
Нужно ли мне апостилировать заверенный перевод моего украинского свидетельства о рождении на русский язык и нужно ли иметь оригинал свидетельства при этом?
Ответы юристов (1)
Для использования украинского свидетельства о рождении на территории Российской Федерации необходимо его апостилирование. Если свидетельство о рождении переведено на русский язык и на переводе проставлен апостиль, то это является достаточным для его использования. Оригинал украинского свидетельства о рождении в данном случае не требуется.
Украинское свидетельство о рождении, заверенный перевод на русский язык с апостилем.
-
В работе
Бесплатный
Услуги юристов
Услуга помогает:
- вернуть заработанные деньги;
- взыскать зарплату за период задержки;
- потребовать компенсации морального вреда.
Услуга поможет, если:
- правильно составить жалобу;
- собрать нужные документы для аргументации её справедливости;
- направить документы, не нарушая сроки и форму подачи.
Что вы получите:
- правильный расчет гарантированных выплат и возмещение компенсации;
- защиту интересов клиента на всех этапах процедуры;
- изменение оснований увольнения.
Похожие вопросы
Валентин, Город: Москва
Фёдор, Город: Москва
Категории права
Вы в двух кликах от решения вашей проблемы
Услуги
Юристы