Перевод свидетельства о расторжении брака на русском языке для иностранных граждан: требования и нотариальное заверение
- Главная /
- Задать вопрос /
- # 3778396
Ответы юристов (1)
Если иностранный гражданин уже имеет свидетельство о расторжении брака на русском языке, ему необходимо его перевести нотариальной конторой. В соответствии со статьей 57 Федерального закона 'Об актах гражданского состояния' от 15 ноября 1997 года, документы, выданные компетентными органами иностранных государств, которые предоставляются в Российской Федерации, должны быть переведены на русский язык и нотариально заверены.
Для решения данного вопроса будет необходимо предоставить следующие документы:
- Свидетельство о расторжении брака на русском языке
- Перевод свидетельства нотариальной конторой
Статья 57 Федерального закона 'Об актах гражданского состояния' от 15 ноября 1997 года
Услуги юристов
Услуга помогает:
- вернуть заработанные деньги;
- взыскать зарплату за период задержки;
- потребовать компенсации морального вреда.
Услуга может помочь в следующих случаях:
- если долг вымогают после окончания срока исковой давности;
- угрожают физическим вредом;
- если на коллекторскую компанию нужно подать иск в суд.
Услуга понадобится, если:
- наследство не было принято одним из наследников;
- не было оставлено завещания или его признали недействительным;
- появилось несколько наследников, претендующих на одну вещь.
Похожие вопросы
Категории права
Вы в двух кликах от решения вашей проблемы