Неточности дознавателя при переводе аудиозаписи на печатный текст: влияние на доследственную проверку и правильность материалов по заявлению
- Главная /
- Задать вопрос /
- # 3631415
Ответы юристов (1)
Да, грубые неточности, допущенные дознавателем при переводе аудиозаписи на печатный текст, могут являться халатностью при проведении проверки по заявлению. В таком случае, следует обратиться к руководству органа, осуществляющего проверку, с жалобой на действия дознавателя и предоставить доказательства искажения материалов по заявлению. Также можно обратиться в прокуратуру или суд с жалобой на неправомерные действия дознавателя и требовать возмещения причиненного ущерба.
Для решения данной ситуации могут понадобиться следующие документы: 1) Запись аудиозаписи, на основе которой осуществлялся перевод на печатный текст; 2) Заявление, в котором указывались искаженные материалы; 3) Жалоба или заявление, направленные в руководство органа, осуществляющего проверку.
Статьи, применимые для решения данного вопроса: 1) Статья 144 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации (УПК РФ) - халатность; 2) Статья 285 Уголовного кодекса Российской Федерации (УК РФ) - злоупотребление властью.
Услуги юристов
Услуга может помочь в следующих направлениях:
- собрать документы, которые будут полезны;
- разобраться в какую инстанцию обращаться;
- разъяснить ход процедуры.
Успешно оказанная услуга поможет:
- аннулировать супружеские права и обязанности за весь брачный период;
- делить имущество по гражданско-правовым нормам, а не согласно семейному праву;
- вернуть все полученные алименты (если один из супругов их платил другому).
Заказать услугу нужно если:
- незаконно уволили;
- не сообщили о сокращении штата в положенные законом сроки;
- работодатели не предоставили выплат и компенсаций.
Похожие вопросы
Категории права
Вы в двух кликах от решения вашей проблемы