Авторские права и издательства: юридическая оценка конфликта с переводчиком и привлечение к ответственности юридического лица
- Главная /
- Задать вопрос /
- # 2727660
Ответы юристов (1)
Издательство нарушило права переводчика на авторское вознаграждение и использование переводов зарубежных писателей. В соответствии со статьей 1281 Гражданского кодекса Российской Федерации, переводы произведений охраняются авторским правом как самостоятельные произведения, поэтому издатели, используя переводы без заключения договора и выплаты вознаграждения, нарушили авторские права переводчика.
В соответствии с законодательством, юридические лица могут быть привлечены к гражданско-правовой ответственности за нарушение авторских прав. В данном случае, издательство может быть привлечено к ответственности и возмещению убытков переводчику и/или авторам переводимых произведений.
Для разрешения данного конфликта необходимо провести переговоры между сторонами и попытаться достигнуть соглашения добровольным путем. В случае невозможности достижения соглашения добровольно, переводчик может обратиться в суд с иском о защите своих авторских прав.
Действия издательства, не заключившего договор на использование произведений и не выплатившего авторское вознаграждение, могут быть признаны нарушением авторских прав переводчика на переводы зарубежных писателей. Юридическое лицо, в данном случае - издательство, может быть привлечено к ответственности за нарушение авторских прав переводчика согласно статье 1301 Гражданского кодекса РФ, которая предусматривает ответственность за нарушение исключительных прав на произведение, включая перевод.
Для разрешения возникшего конфликта необходимо обратиться в суд с исковым заявлением о защите нарушенных авторских прав и требованием выплатить задолженное авторское вознаграждение переводчику. В качестве доказательных материалов целесообразно представить документы, подтверждающие авторство переводчика на соответствующие переводы и правомерность принадлежности переводов зарубежных писателей переводчику.
Статьи закона, которые могут быть применимы для решения данного вопроса:
Статья 1274 Гражданского кодекса РФ «Договор перевода»;
Статья 1259 Гражданского кодекса РФ «Авторское право»;
Статья 1468 Гражданского кодекса РФ «Ответственность за нарушение исключительных прав на результаты интеллектуальной деятельности и приравненные к ним средства индивидуализации».
Действия издательства, связанные с публикацией переводов без заключения договора с переводчиком и без выплаты авторского вознаграждения, могут быть признаны нарушением исключительных прав переводчика на переводы. В соответствии с Гражданским кодексом РФ, нарушение авторского права является основанием для привлечения к юридической ответственности юридических лиц и физических лиц.
Таким образом, издательство может быть привлечено к ответственности за нарушение авторского права на переводы, а разрешение возникшего конфликта может быть осуществлено через судебный порядок, в том числе с помощью применения санкций, предусмотренных Гражданским кодексом РФ.
Услуги юристов
Помощь позволит добиться следующего:
- возмещения долгов по алиментам;
- привлечения к ответственности злостного неплательщика;
- продления срока оплаты после 18 лет (если речь о нетрудоспособном лице).
Услуга поможет разобраться:
- на каких основаниях расторгнуть договор;
- как закончить сделку в одностороннем формате;
- какие документы нужно собрать для успешного закрытия договора.
Помощь может понадобиться, если:
- человека незаконно привлекают к ответственности;
- не знаете, как защитить свои права;
- нужно провести правовой анализ бумаг.
Похожие вопросы
Категории права
Вы в двух кликах от решения вашей проблемы